猫と歳時記と水泳と

I keep a diary.

蜘蛛の圍に月の通りし破れあり 中原道夫   In a spider’s web there is an opening that the moon has passed through.

f:id:kuu1019:20140620121159j:plain

 梅雨の晴れ間が続いています。

ぱらりとお天気雨が落ちてきても、曇り空が明るくて、梅雨なのに、毎日庭の草花に水やりです。洗濯物もよく乾きます。

f:id:kuu1019:20140620121240j:plainf:id:kuu1019:20140620121334j:plain

最近、山歩きならぬ街の緑地歩きを楽しんでいます。ジョギングではなくウォーキング。すたすたと歩いていると流行のジョギングを楽しんでいる人と何人もすれちがいます。ジョガー増えたねぇ!!走った方が気持ちよく汗をかけるのは知っているのですが、何故か自分は歩きたい…。子どもの頃から歩くことは好きだったなぁ。俳句を作るのに子どもの頃に使っていた歳時記を取り出して読んだりしていたから、懐かしくなって歩きたくなったのかもしれない。若い頃は帰宅ラッシュの電車に乗る気がしなくて、池袋から下北沢まで歩いて帰ったりしていました。街や公園の景色も楽しいし、歩いているうちに、嫌なことを忘れて気分が変わっていくのが面白い。しばらく河童の闊歩は続きそうです。徘徊の始まりかな…(笑)

カラダを動かすこと、カラダにしっかり栄養を与えること、カラダをちゃんと休ませることが大切。
今日は仕事が終わったら少し時間を作って水泳でカラダを動かそうと思っています。

 

和英對譯句集 蝶意

和英對譯句集 蝶意

 

 和英對譯句集を読みました。綺麗な句が多くてしみじみと面白かった。

  

f:id:kuu1019:20140620121458j:plain     

巻き貝の遺伝子を持つナメクジラ

波音を懐かしむかなナメクジラ  

波の音遺伝子に聴くカタツムリ    夕起

 


人気ブログランキングへ